Book
Multiple languages

De warmste kleur is rood [Nederlands-Turkse versie]

Christine Sterkens (author), Süleyman Berg (translator), Birsen Meuris (translator)
In series:
Target audience:
3-5 years and up
Genre:
Van sommige rode groenten krijg je het warm en soms betekent rood gevaar. En wat is jouw lievelingsfruit? Oblong prentenboekje met kleurenfoto’s van kinderen en dieren, aangevuld met eenvoudige tekeningen en tweetalige tekst. Vanaf ca. 3 jaar.
Subject
NT2, Kleuren
Title
De warmste kleur is rood [Nederlands-Turkse versie]
Other title
En sicak renk kirmizi
Author
Christine Sterkens
Translator
Süleyman Berg Birsen Meuris
Illustrator
Shutterstock
Language
Multiple languages, Dutch, Turkish
Publisher
[Zoersel]: VZW Herkes, 2016
31 p. : ill.
ISBN
9789492410108 (paperback)

Reviews

Deeltje uit de reeks 'Nik-Nakboekjes'*, tweetalige prentenboekjes in combinatie met Nederlands, over de kleur rood. Elke bladzijde toont een of meer kleurenfoto’s van kinderen of dieren, aangevuld met getekende elementen. De kinderen hebben allerlei huidskleuren en zijn gefotografeerd met rode kleding of een rood voorwerp, waar ze in de korte teksten naar verwijzen: ‘Soms vertelt rood dat er gevaar is. Dan moet je goed opletten.’ Soms worden vragen gesteld: ‘Wat is jouw lievelingsfruit?’. Het boekje, in oblong formaat en gedrukt op glanzend papier, heeft een positieve sfeer door de bonte kleuren en lachende gezichten van de kinderen op de foto’s. Ook de dieren zijn vaak grappig of vertederend in beeld gebracht. De tekst is in twee donkere kleuren gedrukt, paarsblauw (Nederlands) en grijsgroen (Turks). Door de opzet nodigt dit boekje ouders en kinderen uit om samen te lezen en in gesprek te gaan. Daarmee draagt het bij aan een betere Nederlandse taalvaardigheid van ouder en kind. De s…Read more

Suggestions